【全國】 集團(tuán)簡介 關(guān)注我們
幫學(xué)院 商標(biāo)分類表-2024尼斯分類 知識產(chǎn)權(quán)交易

快幫集團(tuán)

首頁 > 快幫知道 > 商標(biāo)中英互譯對商標(biāo)近似判斷的影響

商標(biāo)中英互譯對商標(biāo)近似判斷的影響

1905-07-09
"《商標(biāo)法》第八條:“任何能夠?qū)⒆匀蝗?、法人或者其他組織的商品與他人的商品區(qū)別開的標(biāo)志,包括文字、圖形、字母、數(shù)字、三維標(biāo)志、顏色組合和聲音等,以及上述要素的組合,均可以作為商標(biāo)申請注冊”。 由此可知,商標(biāo)標(biāo)志可以單獨是文字、圖形、字母、數(shù)字、三維標(biāo)志、顏色組合和聲音,也可以是上述各要素的任意組合,那么對于這樣的任意組合商標(biāo),各個要素對于商標(biāo)近似判斷卻不盡相同,這里我們對中英文要素對商標(biāo)近似的判斷的影響談些淺顯的認(rèn)識。 【案情】 申請人:上海黎姿化妝品有限公司 申請理由:申請商標(biāo)和引證商標(biāo)標(biāo)識本身不近似,且在市場實際中,申請商標(biāo)與引證商標(biāo)共存注冊、使用不會導(dǎo)致相關(guān)公眾的混淆誤認(rèn)。 【裁定結(jié)果】 申請商標(biāo)和引證商標(biāo)在整體外觀、呼叫等方面區(qū)別明顯,不構(gòu)成近似商標(biāo)。"
創(chuàng)業(yè)資訊

推薦產(chǎn)品與服務(wù)

體系認(rèn)證-1

京公網(wǎng)安備 11010802036823號

   

京ICP備16051929號

   

增值電信業(yè)務(wù)許可證編號:京B2-20190686

   

專利代理機構(gòu)代碼:16087

   

人力資源服務(wù)許可證編號:1101082019043

   

代理記賬許可證書編號:DLJZ11010820210015

0